dolegliwy

балючы; пакутлівы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

harrowing [ˈhærəʊɪŋ] adj.

1. жахлі́вы, жу́дасны, страшэ́нны

2. паку́тлівы, балю́чы, нясце́рпны

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Сца ’сліна, асца’ (калінк., Сл. ПЗБ), ’балючы сверб падэшвы нагі’ (Нас.). Гл. асца.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

боле́зненный

1. (нездоровый) прям., перен. хвараві́ты, кво́лы;

2. (сопряжённый с болью) балю́чы.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

painful [ˈpeɪnfəl] adj. балю́чы, паку́тлівы;

painful memories балю́чыя ўспамі́ны;

a painful experience балю́чы во́пыт;

be painful to watch/hear балю́ча ба́чыць/чуць;

It was painful to hear those words. Было балюча пачуць тыя словы.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

afflictive

[əˈflɪktɪv]

adj.

балю́чы; прыгнята́льны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

aching

[ˈeɪkɪŋ]

adj.

балю́чы, шчымлі́вы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

torturous

[ˈtɔrtʃərəs]

adj.

паку́тлівы, балю́чы, бале́сны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

achy

[ˈeɪkɪ]

adj.

балю́чы, по́ўны бо́лю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

мучи́тельный паку́тлівы; (причиняющий боль) балю́чы; (ужасный) страшэ́нны; (невыносимый) нясце́рпны; (адский) пяке́льны;

мучи́тельное сомне́ние паку́тлівае (страшэ́ннае) сумне́нне;

мучи́тельный ка́шель балю́чы (страшэ́нны) ка́шаль;

мучи́тельная жа́жда нясце́рпная (страшэ́нная) сма́га;

мучи́тельная боль пяке́льны (нясце́рпны, страшэ́нны) боль.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)