Verzgtheit

f - адча́й, ро́спач

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

slough [slaʊ] n. бало́та, дрыгва́;

a slough of despair lit. безнадзе́йны адча́й

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

desparation

[,despəˈreɪʃən]

n.

адча́йm., ро́спач f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

мло́снасць, ‑і, ж.

Тое, што і млосць. На хвіліну .. [Алесь] успамінае сябе, а потым наплывае змрок, млоснасць і адчай... Караткевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

despair1 [dɪˈspeə] n. ро́спач, адча́й, безнадзе́йнасць

fall into despair упа́сці ў ро́спач

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

desperation [ˌdespəˈreɪʃn] n. адча́й;

He drives me to desperation. Ён даводзіць мяне да адчаю.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

rozpacz

ж. роспач, адчай;

wpaść w rozpacz — упасці ў роспач (адчай)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

despondency

[dɪˈspɑ:ndənsi]

n.

упа́дак ду́ху, адча́йm., прыгне́чанасьць n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

desperacja

ж. кніжн. роспач; адчай

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

desperować

незак. прыходзіць у роспач (адчай); адчайвацца

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)