дакана́ць

1. (давесці да знямогі) zu Grnde rchten; vernchten vt; den Rest geben* (D);

гэ́та яго́ дакана́ла das gab ihm den Rest;

2. (дакончыць) erldigen vt; zu nde führen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

нутро́ н.

1. das nnere -n;

2. перан. Sele f -, -n; das nnerste (sub);

мне гэ́та не па нутры́ das ist mir zuwder; das ist nicht nach minem Sinn

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

blcken vi (auf A) глядзе́ць (на каго-н., на што-н.), зірну́ць (на каго-н., на што-н.);

zur rde ~ апусці́ць во́чы;

sich ~ lssen* пака́звацца;

das lässt tief ~ гэ́та мно́га зна́чыць, гэ́та наво́дзіць на разважа́нні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

border2 [ˈbɔ:də] v.

1. межава́ць, быць на мяжы́, быць паблі́зу;

the countries bordering the Baltic краі́ны паблі́зу Балты́йскага мо́ра

2. (on/upon) быць блі́зкім, падо́бным;

This borders on truth. Гэта падобна на праўду.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

clean3 [kli:n] adv. infml

1. зусі́м, ца́лкам, по́ўнасцю;

I clean forgot about it. Я зусім забыўся на гэта.

2. про́ста, пра́ма;

The bullet went clean through the arm. Куля прайшла прама праз руку.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

den [den] n.

1. бярло́г(а), ло́гава, ло́гавішча (таксама перан.);

This is my den. infml Гэта маё логава;

a den of thieves прыто́н зло́дзеяў;

a den of vice прыто́н

2. BrE, infml рабо́чы кабіне́т

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

heartily [ˈhɑ:tɪli] adv.

1. сардэ́чна, шчы́ра; прыя́зна

2. ве́льмі мо́цна;

I am heartily sick of it. Мне гэта смяротна надакучыла.

3. стара́нна, з энтузія́змам;

eat heartily е́сці з апеты́там;

laugh heartily смяя́цца ад душы́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

huh [hʌ] interj.

1. хм! гм! (выражае здзіўленне, неадабрэнне і да т.п.) Huh! Is that all you’ve done? Хм, гэта ўсё, што ты зрабіў?

2. га? што?;

Let’s go out, huh? Давай выйдзем, га?

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

moan2 [məʊn] v.

1. стагна́ць

2. (about) BrE, infml ска́рдзіцца (асабліва без належнай прычыны, так што гэта раздражняе);

What are you moaning about now? Ну на што скардзішся цяпер?

3. лямантава́ць; жальбава́ць, гарава́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

our [aʊə, ɑ:] pron. наш; свой;

Is this our bus? Гэта наш аўтобус?;

We came in our own car. Мы прыехалі на сваёй машыне;

We raised our hands. Мы паднялі рукі;

Our Father Ойча наш

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)