warm1
1. саграва́нне;
have a warm сагрэ́цца, пагрэ́цца;
give a warm пагрэ́ць, сагрэ́ць
2. цёплае памяшка́нне;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
warm1
1. саграва́нне;
have a warm сагрэ́цца, пагрэ́цца;
give a warm пагрэ́ць, сагрэ́ць
2. цёплае памяшка́нне;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дубе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Мерзнуць, калець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэмісезо́н, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вя́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які страціў свежасць, звяў (пра расліны).
2.
3. Друзлы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абліпа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пакрыць з усіх бакоў чым‑н. ліпкім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасіне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Стаць сінім, сінейшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мярцве́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Страчваць прыкметы жывога, станавіцца мёртвым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
numb
1. здранцве́лы, зняме́лы; зацёклы;
numb with cold адубе́лы, скарчане́лы (ад
be/go numb няме́ць, дранцве́ць, зацяка́ць; дубе́ць, карчане́ць (на холадзе)
2. змярцве́лы, зняме́лы, засты́лы;
numb with grief зняме́лы ад го́ра
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дубяне́ць erstárren
ад
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
crouch
1) прысяда́ць, прыпада́ць (да зямлі́)
2) гну́цца (рабале́пна, прыні́жана), сагну́цца; ку́рчыцца (ад
ні́зка гну́ць (сьпі́ну), схіля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)