◎ Мя́ча ’адліга пасля толькі што выпаўшага снегу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Мя́ча ’адліга пасля толькі што выпаўшага снегу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Малады́, малады́й, мылады́й, малоды, молоды́, молодэ́й ’юны, юнацкі’, ’нясталы, нявопытны’, ’які нядаўна вывеўся, пачаў расці’, ’які нядаўна вырас, свежы (пра гародніну)’, ’нядаўна прыгатаваны’, ’жаніх у час вяселля’, малада́я, молада́, мылыда́я ’нявеста’, маладыя ’жаніх і нявеста пасля заручын і ў час вяселля’, маладыя дні ’дні, якія прыпадаюць на першую квадру месяца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аксамі́тны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да аксаміту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пу́льхны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3. Тоўсты, аб’ёмісты, раздуты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
morbíd
1) сла́бы, кво́лы, хвараві́ты, нямо́глы
2) трухля́вы; ло́мкі, кро́хкі
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
quábblig, quábbelig
1)
2) пу́хлы (пра рукі)
3) нясма́чны, прэ́сны (пра ежу)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gedämpft
1) прыглу́шаны (пра гук)
2)
3) ту́шаны (пра мяса)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пу́хкі, ‑ая, ‑ае.
1.
2. Тое, што і пухлы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разагну́ць, ‑гну, ‑гнеш, ‑гне; ‑гнём, ‑гняце;
Выпрастаць, распрастаць сагнутае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ке́пі
(
1) фуражка з невялікім цвёрдым донцам і прамым казырком (у арміях некаторых краін і ў рускіх гімназістаў 19
2) мужчынскі летні
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)