Ве́йка (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ве́йка (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
poach
Iv.
1) нелега́льна палява́ць або́
2) дратава́ць (зямлю́)
3) права́львацца нага́мі (у гразь або́ бало́та)
IIv.
1) вары́ць (я́йка без шкарлу́піны)
2) вары́ць (ры́бу) у кіпя́чай вадзе́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ла́дзіць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ба́йды біць ’займацца не справай, а глупствам; плявузгаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сіля́ць ‘часта цягнуць сілом або вудаю, вудзіць’, ‘шмат браць, чэрпаючы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
даро́жка
○ бегава́я д. — бегова́я доро́жка;
◊ па пратапта́най даро́жцы — по проторённой доро́жке;
крыва́я д. — крива́я доро́жка
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ры́ба, -ы,
1. Вадзяная пазваночная жывёліна з канечнасцямі ў выглядзе плаўнікоў, якая дыхае жабрамі.
2. Частка тушы (тушкі) такой жывёліны, якая
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
gin
Iджын -у
1) баво́ўнаачышча́льная машы́на
2) калаўро́т -а
3) сіло́
1) ачышча́ць баво́ўну
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
permit
1.дазваля́ць
1) пісьмо́вы дазво́л
2) дазво́л -у (наагу́л)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ködern
1) зава́біць, прыва́біць; злаві́ць на ву́ду;
er ließ sich nicht ~ ён не папа́ўся на ву́ду [на кручо́к]
2) прына́джваць; наса́джваць на ву́ду;
Físche mit Régenwürmern ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)