перакаці́ць, ‑качу, ‑коціш, ‑коціць;
1. Коцячы, перамясціць.
2. Закаціць далей, чым трэба.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакаці́ць, ‑качу, ‑коціш, ‑коціць;
1. Коцячы, перамясціць.
2. Закаціць далей, чым трэба.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўнацэ́нны, ‑ая, ‑ае.
1. Аднолькавы па цане, вартасці.
2. Аднолькавыя па цэннасці, па якасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цьмя́насць, ‑і,
Уласцівасць цьмянага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
обогна́ть
он его́ си́льно обогна́л ён яго́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
забіра́цца
1. (пранікнуць) éindringen*
2. (узлезці) hináufsteigen*
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пагры́мліваць, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слане́чнікавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сланечніку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сы́шчыцкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сышчыка, уласцівы сышчыку або належыць яму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хлеў, хлява,
Памяшканне для свойскай жывёлы, птушак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зайсці́, зайду́, зо́йдзеш, зо́йдзе; зайшо́ў, -шла́, -ло́; зайдзі́;
1. Ідучы, мімаходам пабыць дзе
2. па каго-што і з
3. Падысці не прама, а збоку, у абход.
4. Ідучы, трапіць куды
5. (1 і 2
6. Зрабіць ход, пайсці (пра гульні ў карты).
7. у што. Заехаць, паглыбіцца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)