signify
1.
2. пака́зваць, выка́зваць;
signify one’s agreement by nodding пака́зваць сваю́ зго́ду кіўко́м
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
signify
1.
2. пака́зваць, выка́зваць;
signify one’s agreement by nodding пака́зваць сваю́ зго́ду кіўко́м
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
маку́шка, ‑і,
1. Вяршыня чаго‑н.; верхавіна.
2. Верхняя частка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чадра́, ‑ы,
Лёгкае пакрывала, якім, выходзячы з хаты, захутваюцца жанчыны-мусульманкі з
[Цюрк.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чы́таны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакло́н, -у,
1. Нахіленне
2.
Ісці з паклонам да каго (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́гнаць, -ганю, -ганіш, -ганіць; -гані; -гнаны;
1. каго-што. Гонячы, прымусіць выйсці, выехаць; выдаліць.
2. каго-што. Выдаліць сілай, прагнаць.
3. што. Здабыць шляхам перагонкі (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́лецець, -лечу, -леціш, -леціць; -леці;
1. Летучы, накіравацца, адправіцца куды
2. Летучы, з’явіцца адкуль
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
твар, -у,
1. Пярэдняя частка
2.
Да твару (
1) ідзе, падыходзіць каму што
2) адпавядае чыйму
У твар (ведаць, знаць каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
shampoo
1) мы́ліць (валасы́)
2) мыць (галаву́, дыва́н)
2.1) шампу́нь -ю
2) мыцьцё
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бюст
(
1) скульптурная выява чалавека да пояса (
2) жаночыя грудзі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)