яда́, ‑ы,
1.
2. Тое, што ядуць і п’юць; ежа.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яда́, ‑ы,
1.
2. Тое, што ядуць і п’юць; ежа.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
юбе́я
(
дрэва
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
wyszumieć się
1. перабрадзіць (пра
2. супакоіцца, уціхамірыцца, пасталець
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пракі́слы, ‑ая, ‑ае.
Сапсаваны ў выніку браджэння; кіслы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ча́шнік, ‑а,
1. У старажытнасці — прыдворны, які ведаў, распараджаўся віннымі скляпамі і падносіў
2. Манах, які ведаў манастырскімі віннымі скляпамі і раздачай напіткаў у час трапезы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шэйх, ‑а,
1. Галава роду, а таксама старэйшым абшчыны ў арабскіх краінах.
2. Прадстаўнік вышэйшага духавенства ў мусульман, багаслоў і прававед.
[Ад арабск. šaih.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
А́МФАРА
(
у антычных грэкаў і рымлян гліняная або металічная пасудзіна з высокім горлам і 2 вертыкальнымі ручкамі. У амфары трымалі і перавозілі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
АНАКРЭАНТЫ́ЧНАЯ ПАЭ́ЗІЯ,
лёгкая жыццярадасная лірыка, пазбаўленая суму і глыбокіх перажыванняў. Назва ад імя
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
claret
1) клярэ́т -у
2) цёмна-чырво́ны, барво́вы ко́лер
2.барво́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
карыёта
(
расліна
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)