verdreßlich

a

1) пры́кры

2) пану́ры, незадаво́лены

~ sein — быць не ў гумо́ры

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

begrffen

in etw. (D) ~ sein — 1) быць у пэўным ста́не; 2) наме́рвацца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

bevrstehen

* vi чака́цца, быць напе́радзе

was steht mir bevr? — што мяне́ чака́е?

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

denstfertig

a паслу́жлівы

er ist ggen lle ~ — ён гато́ў ко́жнаму быць паслу́жлівым

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

Entsthung

f - узнікне́нне, пахо́джанне

in der ~ begrffen sein — быць у ста́дыі ўзнікне́ння [арганіза́цыі]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

enttäuscht

a расчарава́ны

von j-m ~ sein — быць расчарава́ным у кім-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

frtmüssen

* vi быць вы́мушаным пайсці́ [пае́хаць, пакі́нуць што-н.]

er hat früh frtgemusst — ён ра́на памёр

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

Gla

f - пара́днае ўбранне, пара́дная фо́рма

in ~ sein — быць у по́ўным пара́дзе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

links

adv нале́ва, з ле́вага бо́ку

~ sein — быць левару́кім [ляўшо́й]

~ um! — нале́ва! (каманда)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

schwnken

vi

1) хіста́цца, гайда́цца

2) вага́цца, мець сумне́нні, быць у нерашу́часці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)