Тэст ‘выпрабавальнае заданне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тэст ‘выпрабавальнае заданне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
харчава́нне, -я,
1.
2. Паступленне і засваенне пажыўных рэчываў, неабходных для жыццядзейнасці жывога арганізма.
3. Тое, чым хто
4. Прыпасы прадуктаў.
Грамадскае харчаванне — сістэма забеспячэння насельніцтва ежай праз сталовыя, рэстараны, закусачныя і
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
засо́лка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
купа́ж, ‑у,
Змешванне розных він у пэўных суадносінах, каб атрымаць вялікія партыі аднародных він пэўнага тыпу і саставу, палепшыць
[Фр. coupage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
niższość
niższoś|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
канды́цыя
(
норма,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
канды́цыя
1. (норма,
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бракава́цьI
1. beánstanden
2. (вызначаць гатунак,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перабракава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
1. Забракаваць усё, многае або ўсіх, многіх.
2. Паўторна, яшчэ раз вызначыць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабава́ць, -бу́ю, -бу́еш, -бу́е; -бу́й; -бава́ны і про́баваць, -бую, -буеш, -буе; -буй; -баваны;
1. каго-што. Правяраць стан або
2. што. Есці для пробы, на смак чаго
3. з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)