згусці́ць, згушчу, згусціш, згусціць;
Зрабіць густым або больш густым.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згусці́ць, згушчу, згусціш, згусціць;
Зрабіць густым або больш густым.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зжу́хнуць, ‑не;
Страціць яркасць, пацямнець, стаць жухлым (пра колеры,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сафло́р, ‑у,
1. Паўднёвая травяністая расліна сямейства складанакветных, з насення якой атрымліваюць алей, а з суквеццяў фарбу.
2. Чырвоная і жоўтая
3. Эфірны алей з насення гэтай расліны.
[Гал. saffloer.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
exalt
1) узвыша́ць; павыша́ць (у ра́нзе)
2) усхваля́ць, узно́сіць да не́ба
3) уздыма́ць настро́й
4) узмацня́ць, згушча́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́ліняць
1. (пра
2. háaren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падмалёўка, ‑і,
1.
2. У жывапісе — падрыхтоўчая стадыя работы над карцінай; слой
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аэро́граф
(ад аэра- + -граф)
прыбор для нанясення
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
БА́НАС,
археалагічная культура эпохі энеаліту (каля 1900—1300 да нашай эры) на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
paints
a box of paints набо́р фа́рбаў (для малявання);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
смычо́к, ‑чка,
1. Тое, што і смык (у 1 знач.).
2. Прылада для трапання шэрсці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)