вой
1. Самае хуткае цячэнне ў рацэ; стрыжань (
2. Месца віхравога руху вады, дзе равец (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
вой
1. Самае хуткае цячэнне ў рацэ; стрыжань (
2. Месца віхравога руху вады, дзе равец (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
перабро́д Мелкі брод; месца, дзе пераходзяць і пераязджаюць
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
dry2
dry the dishes/hands выціра́ць по́суд/ру́кі;
dry one’s tears уціра́ць слёзы
dry out
1. высыха́ць
2.
dry up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Мост, му͡ост, міст, мыст ’збудаванне для пераходу або пераезду цераз
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перебро́сить
перебро́сить реме́нь че́рез плечо́ перакі́нуць рэ́мень це́раз плячо́;
перебро́сить мост че́рез ре́ку перакі́нуць мост це́раз
перебро́сить войска́ перакі́нуць во́йскі;
перебро́сить ве́щи перакі́нуць (паперакіда́ць, паперакі́дваць) рэ́чы;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перамы́чка, ‑і,
1. Вузкая палоска зямлі паміж суседнімі воднымі масівамі, паглыбленнямі і пад.
2. Часовая плаціна, гаць.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расхвалява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе;
1. Прымусіць хвалявацца, зрабіць бурным (пра возера,
2. Прымусіць моцна хвалявацца, непакоіцца; расстроіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цеглаві́на Крынічнае, мокрае месца, дзе сочыцца вада і ра́гамі сцякае ў
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
подёрнуть
моро́з уже́ подёрнул ре́ку то́нким льдом маро́з ужо́ зацягну́ў (пакры́ў)
дым подёрнул дере́вья дым зацягну́ў (засла́ў, аху́таў) дрэ́вы;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
bród, brodu
удосталь; багата;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)