фераспла́ўны, ‑ая, ‑ае.

Спец. Які мае адносіны да ферасплаву; служыць для атрымання ферасплаву. Ферасплаўная печ.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

цэментацы́йны, ‑ая, ‑ае.

Спец. Які служыць, прызначаецца для цэментацыі (у 1, 2 знач.). Цэментацыйная печ.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пла́віць, пла́ўлю, пла́віш, пла́віць; пла́ўлены; незак., што.

Ператварыць цвёрдае цела ў вадкае шляхам награвання.

П. метал.

|| зак. распла́віць, -ла́ўлю, -ла́віш, -ла́віць; -ла́ўлены.

|| наз. плаўле́нне, -я, н. і пла́ўка, -і, ДМ -ўцы, ж.

|| прым. плаві́льны, -ая, -ае.

Плавільная печ.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

гру́бка

(польск. grubka, ад с.-в.-ням. gruobe)

невялікая пакаёвая печ, звычайна для абагрэву.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

пагарачэ́ць, ‑эе; зак.

1. Стаць, зрабіцца гарачэйшым. Пагарачэла печ.

2. безас. Зрабіцца горача. У хаце пагарачэла.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

cinerator

[ˈsɪnəreɪtər]

n.

1) печ для спа́льваньня сьме́цьця

2) крэмато́рый -ю m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Камі́н ’пакаёвая печ з адкрытай топкай пры падлозе’ (ТСБМ). Відавочна, з рус. ками́н — новага запазычання (з пач. XVIII ст.) з ням. Kamin < італ. camino ’комін’ < н.-грэч. κάμινοςпеч, комін’ (Слаўскі, 2, 385).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Горан (печ для абпальвання керамічных вырабаў) 3/560

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

кафля́ны изразцо́вый, ка́фельный;

к. заво́д — изразцо́вый (ка́фельный) заво́д;

~ная печ — изразцо́вая (ка́фельная) печь

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

цыркуляцы́йны в разн. знач. циркуляцио́нный;

ц. рух — циркуляцио́нное движе́ние;

~ная печ — циркуляцио́нная печь

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)