залёты, ‑аў; адз. няма.

Імкненне выклікаць прыхільнасць жанчыны; заляцанне. — Панна Людміла мае столькі кавалераў, што ў мяне і адвагі няма рабіць да яе залёты. Колас.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

БЕЗГАСПАДА́РНАЯ МАЁМАСЦЬ,

у цывільным праве маёмасць, у якой няма ўласніка (гаспадара) або ён невядомы. Згодна з бел. заканадаўствам безгаспадарная маёмасць паступае ва ўласнасць дзяржавы паводле рашэння суда, якое выносіцца па заяве фін. органа. Парадак выяўлення і ўліку безгаспадарнай маёмасці вызначаецца Мін-вам фінансаў Рэспублікі Беларусь.

т. 2, с. 373

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

exit1 [ˈeksɪt, ˈegzɪt] n.

1. вы́хад (з будынка);

the emergency exit запасны́ вы́хад;

no exit (надпіс) вы́хаду няма́;

exit only(надпіс) увахо́ду няма́

2. вы́езд;

exit (як дарожны знак) вы́езд на і́ншую даро́гу;

an exit visa выязна́я ві́за

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

кальсо́ны, ‑аў; адз. няма.

Споднія мужчынскія штаны; споднікі.

[Фр. caleçon.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

му́штры, ‑аў; адз. няма.

Разм. Прыдзіркі, празмерныя патрабаванні.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́перадкі, ‑аў; адз. няма.

Разм. Спаборніцтва па бегу.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

атру́скі, ‑скаў; адз. няма.

Непатрэбныя рэшткі чаго‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ацяро́бкі, ‑аў; адз. няма.

Тое, што і пацяробкі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абні́мкі, ‑аў; адз. няма.

Тое, што і абдымкі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рэ́гулы, ‑аў; адз. няма.

Тое, што і менструацыя.

[Ад лац. regula — норма, правіла.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)