перала́дзіць, ‑ладжу, ‑ладзіш, ‑ладзіць;
1. Наладзіць, наладзіць усё, многае.
2. Наладзіць нанава, іначай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перала́дзіць, ‑ладжу, ‑ладзіш, ‑ладзіць;
1. Наладзіць, наладзіць усё, многае.
2. Наладзіць нанава, іначай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
талісма́н, ‑а,
Паводле забабонных уяўленняў — прадмет, які прыносіць яго ўладальніку шчасце, удачу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВА́ЙПРЭХТ
(Weyprecht) Карл (8.9.1838, Кёніг, зямля Гесен, Германія — 28.3.1881),
аўстрыйскі палярны даследчык. У 1872—74 узначаліў разам з Ю.Паерам экспедыцыю на судне «Тэгетгоф», якая павінна была прайсці
Літ.:
Пайер Ю. 725 дней во льдах Арктики:
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
liniowy
лінейны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ship
1)
2) самалёт -а
3) экіпа́ж карабля́
2.1) грузі́ць (-ца) на
2) сяда́ць на
3) пасыла́ць, пераво́зіць тава́р, пасы́лку
4) набіра́ць экіпа́ж
5) паступа́ць, найма́цца на слу́жбу на караблі́
•
- give up the ship
- one’s ship comes home
- one’s ship comes in
- run a tight ship
- ship out
- jump ship
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sealer
1) паляўні́чы на цюле́няў
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
come into view
паказа́цца, зьяві́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ice breaker
1) ледако́л -а
2) ледарэ́з -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
icebound
1) скава́ны лёдам (пра раку́)
2) зацёрты лёдам (пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абадра́цца, абдзяруся, абдзярэшся, абдзярэцца; абдзяромся, абдзерацеся;
1. Аблупіцца (пра кару дрэва).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)