атакела́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць; зак., што.

Спец. Забяспечыць, абсталяваць такелажам.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пажыва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.

Жыць, праводзіць жыццё. Як пажываеш?

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наматра́цнік, ‑а, м.

Чахол, які надзяваюць на матрац. Жыць наматрацнік.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

па́нстваваць, ‑ствую, ‑ствуеш, ‑ствуе; незак.

Жыць па-панску; быць панам.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ператрыво́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць; зак., каго.

Моцна ўстрывожыць каго‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прамане́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць; зак., каго.

Разм. Манежыць некаторы час.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

стваро́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць; зак., што.

Ператварыць у тварог; адтапіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

такела́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць; незак., што.

Забяспечваць, абсталёўваць судна такелажам.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

трыно́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць; незак., каго.

Звязваць ногі каня трыногай.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

эдэ́м

(ст.-яўр. eden = асалода)

1) біблейскі рай;

2) перан. прыгожая мясцовасць, дзе можна бесклапотна і шчасліва жыць.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)