◎ Казі́ная барада 1 ’трава сівец, Nardus stricta’ (
◎ Каз́іная барада 2 ’расліна Valeriana officinalis’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Казі́ная барада 1 ’трава сівец, Nardus stricta’ (
◎ Каз́іная барада 2 ’расліна Valeriana officinalis’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
wenn
1) калі́, у вы́падку калі́
2) калі́, у той час як
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
п’я́ны
1.
2.
◊ з ~ных вачэ́й — с пья́ных глаз;
пад ~ную руку́ — под пья́ную ру́ку;
што ў цвяро́зага ў галаве́, то́е ў ~нага на языку́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ра́да
1.
2. (совместное обсуждение) сове́т
◊ ра́ды няма́: — а) сил нет; сла́ду нет; б) вы́хода нет;
ра́ды не даць: — а) не упра́виться, не сла́дить (с кем, чем); б) ума́ не приложи́ть;
ні да ра́ды ні да зва́ды — ни ры́ба ни мя́со; ни
ра́ду ра́дзіць — ду́му ду́мать, сове́т держа́ть;
дай ты ра́ды —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
убі́ць
1. вбить, вколоти́ть;
2. (воткнуть) вонзи́ть;
3. (землю, дорогу и т.п.) утрамбова́ть, уката́ть; (ногами — ещё) утопта́ть;
4.
5.
◊ у. сабе́ ў галаву́ — вбить себе́ в го́лову;
у. клін — вбить клин;
у. у галаву́ — (каму) вбить в го́лову (кому);
што ўбіў,
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
смакта́ць, смакчу, смокчаш, смокча;
1. Рухамі губ і языка ўцягваць у рот якую‑н. вадкасць праз вузкую адтуліну ў чым‑н.
2. Уцягваць, усмоктваць у сябе якую‑н. вадкасць пры дапамозе спецыяльных органаў (пра жывёлін, насякомых).
3. Усмоктваць, убіраць у сябе якую‑н. вадкасць, газ і пад. (пра машыны, прыстасаванне механізмы).
4. Узяўшы што‑н. у рот і змочваючы слінай, рабіць смактальныя рухі языком і губамі.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе́йнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Рабіць што‑н., займацца чым‑н.
2.
3.
4. Быць спраўным, працаваць, функцыяніраваць (пра механізмы, апараты, часткі цела і пад.).
5. Мець сілу, абавязваць рабіць пэўным чынам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыгна́ць, ‑ганю, ‑гоніш, ‑гоніць;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
схілі́цца, схілюся, схілішся, схіліцца;
1. Нахіліцца, нагнуцца.
2. Узяць кірунак, павярнуць да якіх‑н. межаў (часавых або прасторавых).
3. Аддаць перавагу якой‑н. думцы, перакананню і пад.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хі́тры, ‑ая, ‑ае.
1. Вынаходлівы, умелы, дасціпны.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)