сы́пкі, ‑ая, ‑ае.
1. Які складаецца з дробных цвёрдых часцінак, не счэпленых адна з адной; які мае ўласцівасць рассыпацца.
2. Які выспявае і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сы́пкі, ‑ая, ‑ае.
1. Які складаецца з дробных цвёрдых часцінак, не счэпленых адна з адной; які мае ўласцівасць рассыпацца.
2. Які выспявае і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шу́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Адразу, адным прыёмам зрабіць што‑н.
2.
3. Надысці, настаць, прыйсці (пра якую‑н. з’яву, надзею).
4. Выехаць, выбыць адкуль‑н.
5. Рэзка, нечакана, з сілай падзьмуць, павеяць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
áufkommen
1) падыма́цца
2) папраўля́цца
3)
4)
der Spórtler kómmt stark auf спартсме́н
5) з’яўля́цца, узніка́ць;
ein Verdácht kam auf узні́кла падазрэ́нне
6) зраўня́цца, дагна́ць;
gégen
7) (für
8) увахо́дзіць ва ўжы́так
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
па́мяць, -і,
1. Здольнасць захоўваць і аднаўляць у свядомасці ранейшыя ўражанні, вопыт, а таксама сам запас уражанняў, якія захоўваюцца ў свядомасці.
2. Успамін пра каго-, што
3. Тое, што звязана з памерлым (успаміны пра яго, пачуцці да яго
Без памяці —
1) без прытомнасці.
2) вельмі моцна (
3) ад каго-чаго. У захапленні (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
течьI
1. цячы́;
река́ течёт на юг рака́ цячэ́ на по́ўдзень;
кровь течёт из ра́ны кроў цячэ́ з ра́ны;
кры́ша течёт дах цячэ́;
2.
всё течёт, всё изменя́ется усё цячэ́, усё мяня́ецца (змяня́ецца);
вре́мя течёт бы́стро час ідзе́ (прахо́дзіць, міна́е)
мы́сли теку́т ду́мкі плыву́ць;
◊
слю́нки теку́т слі́нка цячэ́;
по уса́м текло́, а в рот не попа́ло быў на мяду́, аблі́ў мёдам бараду́; па барадзе́ цякло́, а ў ро́це су́ха было́; па губа́х цякло́, ды ў ро́це не было́; адно́ гу́бы памачы́ў.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
насі́цца
1. (
2.
но́сяцца чу́ткі es géhen Gerüchte um;
насі́цца ў паве́тры (адчувацца) es liegt in der Luft;
3. (з кім
насі́цца з ду́мкай sich mit dem Gedánken trágen
з ім на́дта мно́га насі́ліся man gab sich állzu viel mit ihm ab;
4. (пра адзенне) sich trágen
насі́цца з кім
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
race
I1) вы́перадкі, го́нкі (у бе́гу, пла́ваньні)
2) су́сьцігі, ска́чкі
1) браць удзе́л у го́нках
2)
1) гнаць (каня́)
2) гнаць машы́ну, дава́ць по́ўны газ
•
- race against time
II1) ра́са
2) паро́да
3) гру́па
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
БУДАЎНІ́ЧА-ДАРО́ЖНАЕ І КАМУНА́ЛЬНАЕ МАШЫНАБУДАВА́ННЕ,
галіна машынабудавання і металаапрацоўкі. Уключае прадпрыемствы па выпуску
Першыя машыны для
У сучасным будаўніча-дарожнае і камунальнае машынабудаванне ствараюцца даўгавечныя маламетала- і малаэнергаёмістыя машыны, з
На Беларусі будаўніча-дарожнае і камунальнае машынабудаванне пачало
У.М.Зайцаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Лой, лый, лаёк ’топлены авечы або ялавічны нутраны тлушч’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мата́ць, мота́ць, мыта́ць, мота́тэ ’віць, накручваць’, ’махаць’, ’плесці (аб павуку)’, ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)