раўнасі́льны разм.

1. (аднолькавай сілы) gleich kräftig; gleich stark;

2. (раўназначны) glichbedeutend;

быць раўнасі́льным чаму-н. glichkommen* аддз. vi (s) (D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

кірава́ць

1. (рэгуляваць ход, рух) lnken vt, stuern vt;

2. (быць на чале) liten vt, führen vt;

3. грам. regeren vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

му́ляцца разм.

1. (рабіць балюча) ці́снуць, це́рці; drücken vi, riben* vi;

2. перан. (быць нерашучым) nschüssig sein, zögern vi, Zwifel hgen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

bgestellt:

~ sein auf etw. (A) быць разлі́чаным на што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

blau a сі́ні, блакі́тны;

~er Fleck сіня́к;

~ sein быць п’я́ным

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Grütze f -, -n кру́пы, ка́ша;

~ im Kopf hben быць разу́мным [ке́млівым]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

high, hai a высо́кі, вялі́кі;

~ sein быць у прыўзня́тым настро́і

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hmmel f -, -n чмель;

~n im Kpfe hben быць капры́зным

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

imstnde, im Stnde:

~ sein магчы́, быць здо́льным (зрабіць што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

klinlich

1. a дро́бязны, прыдзі́рлівы

2. adv:

~ dnken* быць дро́бязным

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)