спалучы́ць, -лучу́, -лу́чыш, -лу́чыць; -лу́чаны;
1. каго-што. Злучыць адно з другім, аб’яднаць.
2. каго-што чым. Наладзіць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
спалучы́ць, -лучу́, -лу́чыш, -лу́чыць; -лу́чаны;
1. каго-што. Злучыць адно з другім, аб’яднаць.
2. каго-што чым. Наладзіць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
генеты́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да генезісу, вывучае паходжанне, развіццё чаго‑н.
2. Які мае адносіны да генетыкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бяздро́тавы, ‑ая, ‑ае.
Работа якога ажыццяўляецца без выкарыстання дротавых прыстасаванняў (для прыёму і перадачы гукаў, сігналаў і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэкласава́ны, ‑ая, ‑ае.
Які страціў
[Ад фр. déclassé.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наду́маны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазашлю́бны, ‑ая, ‑ае.
Які адбываецца, існуе і пад. не ў шлюбе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рознабако́вы, ‑ая, ‑ае.
Які ахоплівае розныя бакі чаго‑н. (жыцця, дзейнасці і пад.); разнастайны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
cement
1) цэмэ́нт -у
2) вя́жучае рэ́чыва
3)
v.
1) цэмэнтава́ць
2) скле́йваць
3) замацо́ўваць (пры́язьнь,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
плацэ́нта, ‑ы,
Орган у цяжарнай жанчыны або самкі млекакормячых, пры дапамозе якога ажыццяўляецца
[Лац. placenta.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэлігі́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае
2. Які верыць у бога, набожны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)