труве́р, ‑а,
Французскі сярэдневяковы прыдворны
[Фр. toruvére ад trouver — знаходзіць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
труве́р, ‑а,
Французскі сярэдневяковы прыдворны
[Фр. toruvére ад trouver — знаходзіць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узвы́сіць, -ы́шу, -ы́сіш, -ы́сіць; -ы́шаны;
1. Узняць увысь, падняць вышэй навакольнага (
2.
Узвысіць голас — тое, што і павысіць голас.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
штанда́р, -а,
1. У некаторых арміях: палкавы сцяг у кавалерыйскіх часцях або сцяг як знак дзяржавы ці грамадскай арганізацыі.
2. У царскай Расіі і некаторых краінах: сцяг кіраўніка дзяржавы (манарха, прэзідэнта), які паднімаецца ў месцы яго знаходжання.
3. Сцяг (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
невядо́мы
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
miłować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ашу́г
(
народны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
вятры́ла, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
галу́біць, ‑блю, ‑біш, ‑біць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бажаство́, ‑а,
Тое, што і бог.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ве́сні, ‑яя, ‑яе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)