красёнцы, ‑аў; адз. няма.

Памянш. да кросны.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

красо́ўкі, ‑совак; адз. няма.

Лёгкі спартыўны абутак.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

кру́пкі, ‑пак; адз. няма.

Памянш. да крупы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

калго́ткі, ‑так; адз. няма.

Памянш. да калготы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

дако́пкі, ‑пак; адз. няма.

Завяршэнне копкі бульбы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

засе́ўкі, ‑севак; адз. няма.

Разм. Пачатак сяўбы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

залёты, ‑аў; адз. няма.

Імкненне выклікаць прыхільнасць жанчыны; заляцанне. — Панна Людміла мае столькі кавалераў, што ў мяне і адвагі няма рабіць да яе залёты. Колас.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

exit1 [ˈeksɪt, ˈegzɪt] n.

1. вы́хад (з будынка);

the emergency exit запасны́ вы́хад;

no exit (надпіс) вы́хаду няма́;

exit only(надпіс) увахо́ду няма́

2. вы́езд;

exit (як дарожны знак) вы́езд на і́ншую даро́гу;

an exit visa выязна́я ві́за

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

му́штры, ‑аў; адз. няма.

Разм. Прыдзіркі, празмерныя патрабаванні.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

падтро́пікі, ‑аў; адз. няма.

Тое, што і субтропікі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)