дзе́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.

Вымаўляць афрыкату «дзь» на месцы мяккага «д».

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

распая́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; зак., што.

Расплавіць, звычайна на месцы, дзе спаяна.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ours [ˈaʊəz, ɑ:z] pron. наш;

a friend of ours наш ся́бар;

These seats are ours. Гэтыя месцы нашы.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

catch with the goods

злаві́ць на гара́чым учы́нку або́ на ме́сцы злачы́нства

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

be in another’s shoes

быць на ме́сцы друго́га, быць у чужо́й ску́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

перашрубава́ць, ‑бую, ‑буеш, ‑буе; зак., што.

Зашрубаваць, закруціць нанава або ў другім месцы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

бры́кнуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; зак.

Разм. Нечакана, раптоўна ўпасці. Брыкнуцца на роўным месцы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

заме́ска, ‑і, ДМмесцы; Р мн. ‑месак; ж.

Тое, што і замес.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

распі́вачны, ‑ая, ‑ае.

Звязаны з продажам напіткаў, якія выпіваюцца на месцы іх пакупкі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рээвакуа́цыя, ‑і, ж.

Зварот у ранейшыя месцы, адкуль была зроблена эвакуацыя. Рээвакуацыя музея.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)