bail out
а)
б) дапамагчы́ каму́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bail out
а)
б) дапамагчы́ каму́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
throw in
а)
б) устаўля́ць заўва́гу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
падгадава́ць, -ду́ю, -ду́еш, -ду́е; -ду́й; -дава́ны;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зарачы́ся, -раку́ся, -рачэ́шся, -рачэ́цца; -рачо́мся, -рачаце́ся, -раку́цца; -ро́кся, -ракла́ся, -ло́ся;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адрасці́ць, -рашчу́, -ро́сціш, -ро́сціць; -ро́шчаны;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абляжа́цца, ‑жыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растрэ́скацца, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пі́рма:
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
надзялі́ць, -дзялю́, -дзе́ліш, -дзе́ліць; -дзе́лены;
1.
2.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ла́зня, -і,
1. Спецыяльнае памяшканне, дзе мыюцца і парацца.
2. Мыццё ў такім памяшканні (
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)