адгру́каць
1. (перастаць грукаць) áufhören zu póltern [zu kráchen, zu dónnern];
2. (пабудаваць, зрабіць што-н
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адгру́каць
1. (перастаць грукаць) áufhören zu póltern [zu kráchen, zu dónnern];
2. (пабудаваць, зрабіць што-н
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Dank
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
арма́да, ‑ы,
[Ісп. armada — флот.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
знаёмства, -а,
1.
2. з кім і паміж кім. Адносіны паміж людзьмі, якія ведаюць адзін аднаго.
3. Круг знаёмых (
4. з чым. Набыццё ведаў, звестак пра што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пло́шча, -ы,
1. Частка плоскасці, абмежаваная замкнутай ломанай або крывой лініяй.
2. Незабудаванае
3. Прастора, памяшканне, прызначаныя для якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Melius est nomen bonum quam magnae divitiae
Лепш добрае імя, чым
Лучше честное имя, чем большое богатство.
Гл.: Вопа fama...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
беспрасве́тнасць, ‑і,
Уласцівасць беспрасветнага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адгро́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гідрапо́нны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да гідрапонікі, заснаваны на прынцыпах гідрапонікі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дрыму́чы, ‑ая, ‑ае.
Стары, густы, непраходны (пра лес).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)