шмарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шмарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
polish2
1. палірава́ць, чы́сціць;
po lish furniture палірава́ць мэ́блю;
polish floor націра́ць падло́гу;
polish silver чы́сціць срэ́бра
2. (up)
1) шліфава́ць; прыдава́ць
2) удаскана́льваць;
polish up one’s English удаскана́льваць англі́йскую мо́ву
polish off
1. забі́ць (каго
2. пако́нчыць, распра́віцца (з чым
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
люстэ́ркавы
1. Spíegel-; séitenverkehrt, séitenvertauscht (аб адлюстраванні);
люстэ́ркавы адбі́так Spíegelbild
люстэ́ркавы адбі́так лі́тар Spíegelschrift
2. (як люстэрка) spíegelglatt (гладкі); spíegelblank, spíegelnd (які ззяе);
люстэ́ркавы лёд Glátteis
люстэ́ркавы
люстэ́ркавая паве́рхня Spíegelfläche
люстэ́ркав карп
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ззя́нне, ‑я,
1. Роўнае, звычайна яркае святло, якое выпраменьваецца або адлюстроўваецца чым‑н.;
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
я́расны, ‑ая, ‑ае.
1. Разлютаваны, які знаходзіцца ў стане моцнага гневу.
2. Вельмі моцны, празмерны ў сваім праяўленні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лю́стра 1 ’адшліфаваная паверхня шкла, металу, здольная даваць адбіткі прадметаў, якія знаходзяцца перад ёю’, ’паверхня, плошча чаго-небудзь’ (
Лю́стра 2 ’падвесны, асвятляльны прыбор з некалькімі крыніцамі святла’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слі́ва ‘фруктовае дрэва, Prunus domestica L. і яго плод’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
olśnić
olśni|ć1. асляпіць, уразіць бляскам;
2. захапіць, зачараваць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
святло́, -а́,
1. Прамяністая энергія, якая робіць навакольны свет бачным; электрамагнітныя хвалі ў інтэрвале частот, што ўспрымаюцца зрокам.
2. Тая або іншая крыніца асвятлення.
3. Светлае месца, блік на карціне, у адрозненне ад ценю.
4.
5.
Праліць святло на што (
У святле чаго — зыходзячы з пэўнага пункту гледжання на каго-, што
У святле якім (выстаўляць, падаваць
У чорным святле (бачыць, падаваць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
аге́ньчык
1. Flämmchen
2.
злы́я аге́ньчыкі бе́гаюць у яго́ вача́х séine Áugen blítzen vor Zorn;
3. (запал, уздым) Féuer
◊ зайсці́ да каго
на аге́ньчык
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)