Fähnchen n -s, -

1) сцяжо́к; флю́гер; марск. вы́мпел

2) разм. лёгкая суке́нка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wieczorowy

wieczorow|y

вячэрні; вечаровы;

suknia ~a — вячэрняя сукенка

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

popołudniowy

popołudniow|y

пасляпаўднёвы, пасляабедзенны;

suknia ~a — вячэрняя сукенка

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

cekin

м. бліскаўка;

suknia haftowana ~ami — вышытая бліскаўкамі сукенка

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

kloszowy

kloszow|y

клёшны, клёш;

suknia ~a — сукенка клёш

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ball3 [bɔ:l] n. баль;

give a ball спраўля́ць баль;

a ball dress ба́льная суке́нка;

a fancy-dress ball баль-маскара́д

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

crease1 [kri:s] n.

1. скла́дка

2. згіб, загі́б, загі́н;

Her dress was full of creases. У яе ўся сукенка памялася.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ле́тніI Smmer-; smmerlich;

ле́тняя суке́нка Smmerkleid n -(e)s, -er;

ле́тні перы́яд Smmerzeit f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

намо́клы, ‑ая, ‑ае.

Які намок, мокры. Прывезлі [партызаны] пару скрынак намокмых гранат — ведама, з вады. Быкаў. // Які стаў мокрым наскрозь, прамоклы. Намоклая сукенка. □ Таня палажыла качку ля агню і пачала выціскаць намоклыя русыя косы. Скрыпка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

та́лияI ж. та́лія, -ліі ж., стан, род. ста́ну м.;

пла́тье в та́лию суке́нка ў та́лію (да ста́ну).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)