ацяжа́рыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны; зак., каго-што.

Тое, што і абцяжарыць.

|| незак. ацяжа́рваць, -аю, -аеш, -ае.

|| наз. ацяжа́рванне, -я, н. і ацяжа́ранне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

акульту́рыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны; зак., што (спец.).

Зрабіць культурным (у 4 знач.).

|| незак. акульту́рваць, -аю, -аеш, -ае; наз. акульту́рванне, -я, н.

А. дзікіх раслін.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

запу́дрыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., каго-што.

Пакрыць пудрай. Запудрыць твар.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

засква́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Заправіць сквараным салам. Заскварыць булён.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́скварыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Смажаннем вылучыць тлушч з сала.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

адшпа́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак.

Разм. Набіць, адхвастаць (у 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абшны́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Разм. Тое, што і абшнарыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

дапа́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Скончыць парыць; спарыць, папарыць поўнасцю.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

падэбашы́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак.

Разм. Дэбашырыць некаторы час. Аматар падэбашырыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

перашны́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Разм. Тое, што і перашнарыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)