уздрыгану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Тое, што і уздрыгнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уздрыгану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Тое, што і уздрыгнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ула́н, ‑а,
У арміі царскай Расіі і некаторых замежных арміях — салдат або афіцэр лёгкай кавалерыі.
[Польск. ułan з тур.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яго́масць, ‑і,
Тое, што і ягамосць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падахво́ціць, ‑вочу, ‑воціш, ‑воціць;
Выклікаць жаданне што‑н. зрабіць; разахвоціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́дбегам,
Вельмі хутка, падбягаючы (рухацца, перамяшчацца).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
двухмо́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Які карыстаецца дзвюма мовамі.
2. Складзены на дзвюх мовах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азна́чыцца, ‑чыцца;
1. Стаць прыметным; абазначыцца, вырысавацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засляпі́ць, ‑сляплю, ‑слепіш, ‑слепіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стро́чка, ‑і,
Суцэльнае шво на паверхні тканіны, скуры і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фасо́левы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да фасолі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)