ня́ньчыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1. Даглядаць дзіця.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ня́ньчыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1. Даглядаць дзіця.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шака́л, ‑а,
1. Драпежная млекакормячая жывёліна сямейства сабачых, якая харчуецца пераважна мярцвячынай.
2.
[Перс.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Patiare potius ipse, quam facias scelus
Лепш самому трываць, чым чыніць зло.
Лучше самому терпеть, чем причинять зло.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Est phrasis in puero bene consentanea vero
Слова дзіцяці адпавядае праўдзе.
Речь ребёнка соответствует правде.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
◎ Не́радзь ’неўраджай, неўрадлівы год, недарод’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пу́пел, пу́пёл ’патаўшчэнне ніткі пры прадзенні, сукаратка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ingentibus inhians divitiis etiam mediocres amittit
Хто прагне вялікага багацця, губляе нават сярэдняе.
Кто жаждет большого богатства, теряет даже среднее.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Qui totum vult, totum perit
Хто ўсяго жадае, усё губляе.
Кто всего желает, всё теряет.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Немаўля ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
безадка́зны, ‑ая, ‑ае.
1. Які не нясе адказнасці ні перад кім.
2. Які працуе безадмоўна, без перабояў.
3. Які без пярэчання выконвае ўсе загады, распараджэнне, бездакорны, беззаганны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)