прыка́зваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Казаць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыка́зваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Казаць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыкупі́ць, ‑куплю, ‑купіш, ‑купіць;
1. Купіць у
2. У некаторых картачных гульнях — атрымаць у якасці прыкупу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
załączenie
załączeni|eПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
augmentation
1) пабо́льшваньне
2) пабо́льшаньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
on the side
informal
а) у дада́тку да звыча́йных абавя́зкаў
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
domiar, ~u
1. дадатковы падатак;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
давяршэ́нне, ‑я,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапаўне́нне, ‑я,
1.
2.
3. Даданы член сказа, выражаны назоўнікам ускоснага склону або іншай часцінай мовы ў функцыі назоўніка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
appendix
1)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
thereto
1) да таго́, да яго́
2) у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)