Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Verbum
анлайнавы слоўнікstíften
1) засно́ўваць
2) ахвярава́ць
3) рабі́ць, твары́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
◎ Празарыць, параўн. у песні: “Чаму, чаму, бабуленько, курчат ні чуваці? // Не чуваці дзедку, і чуці ні будзет, / Выпусціла на падвуор’е, прозарылі людзі”. (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Наўда́, рэдка на́ўда, ноўда ’карысць, выгада’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Sibi bene facit, qui bene facit amico
Сабе робіць
Себе делает добро тот, кто делает его другу.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
АНТАНІМІ́Я,
тып семантычных адносін лексічных адзінак, якія маюць процілеглае значэнне (антонімаў). Антанімічныя пары належаць да адной часціны мовы: назоўнікаў («
Г.К.Усціновіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ад (ада),
1. Указвае на зыходны пункт чаго
2. Указвае на крыніцу чаго
3. Указвае на непасрэдную сувязь з чым
4. Указвае на цэлае, якому належыць частка.
5. Указвае на што
6. Указвае на прычыну, падставу чаго
7. Указвае на другі прадмет, які супрацьпастаўляецца першаму.
8.
9. У выразах: год ад году, час ад часу, дзень ада дня
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Прыя́ць ’спрыяць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Bene merenti bene profuerit, male merenti par erit
Таму, хто cee
Сеющему добро отплатят добром, сеющему зло ‒ злом.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
чужы́ fremd;
пад чужы́м і́мем únter fálschem Námen, únter éinem Décknamen;
з чужы́х слоў wie man erzählt, vom Hörensagen;
◊ чужы́мі рука́мі жар заграба́ць ≅ sich (
сядзе́ць на чужы́м гарбе́
на чужы́о́е
у чужы́о́й царкве́ све́чак не папраўля́й ≅ in Rom tu wie Rom tut
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)