абслу́га
1. (сервіс) Bedíenung
тэхні́чная абслу́га (téchnische) Wártung;
2. (персанал, які абслугоўвае каго
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абслу́га
1. (сервіс) Bedíenung
тэхні́чная абслу́га (téchnische) Wártung;
2. (персанал, які абслугоўвае каго
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пост I (
◊ на пасту́ — на посту́
пост II (
1.
2.
○ вялі́кі п. —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
entwíckeln
1.
1) развіва́ць, разго́ртваць, распрацо́ўваць
2) праяўля́ць, развіва́ць (энергію)
3)
2. ~, sich
1) развіва́цца
2) ператвара́цца
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
пара́дак, -дку,
1. Наладжаная сістэма размяшчэння чаго
2. Паслядоўны ход чаго
3. Спосаб, метад, рэжым чаго
4. Вайсковае пастраенне.
5. Разнавіднасць, тып чаго
6. У матэматыцы: лікавая характарыстыка той або іншай велічыні.
Парадак слоў — у граматыцы: размяшчэнне членаў сказа адпаведна сінтаксічным нормам або камунікатыўным задачам маўлення.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разгарну́ць, -гарну́, -го́рнеш, -го́рне; -гарні́; -го́рнуты;
1. Раскрыць што
2. Расхінуць, рассунуць.
3. Выпрастаць, расправіць.
4. Раскрыць, распусціць.
5.
6.
7.
8. Зрабіць, арганізаваць што
9. Падрыхтаваць да дзеяння, функцыянавання.
10. Размясціць у шырыню па лініі фронту, прыняць
11. Начарціць на плоскасці паверхню геаметрычнага цела (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пульс, ‑у,
1. Хвалепадобны рытмічны рух сценак крывяносных сасудаў, які выклікаецца выштурхваннем крыві з сэрца.
2.
[Ад лац. pulsus — штуршок.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
учара́шні, ‑яя, ‑яе.
1. Які адбыўся, утварыўся, зроблены і г. д. учора.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разваро́т
1. (кругом [на 180º]) Kéhre
2. (дарогі) Kúrve [-və]
3.
зрабі́ць разваро́т wénden
4. (дзве сумежныя старонкі кнігі, сшытка
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пары́ў
1. (ветра) Stoβ
2.
пары́ў ра́дасці Fréudenausbruch
пары́ў гне́ву Zórnausbruch
пары́ў вар’я́цтва Wútanfall
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)