падкле́так Частка зямельных уладанняў, якая належыць каралеўскаму двару, знаходзіцца ў карыстанні асоб,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
падкле́так Частка зямельных уладанняў, якая належыць каралеўскаму двару, знаходзіцца ў карыстанні асоб,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
папо́ўка Зямля, угоддзі,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ГРАЧА́НІКІ,
выраб з грэцкай мукі ў беларусаў. З рэдкага цеста пяклі бліны-грачанікі,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
jibe2
1. (at) насміха́цца, кпіць;
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
operate
1. дзе́йнічаць, працава́ць;
Japanese companies operating in Europe япо́нскія кампа́ніі,
2. уздзе́йнічаць, уплыва́ць
3. кірава́ць, зага́дваць
4.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
vain
1. самаўлюбёны, славалюбі́вы; ганары́сты, пыхлі́вы;
as vain as a peacock надзьму́ты як інды́к
2. дарэ́мны, ма́рны;
vain hopes надзе́і,
♦
in vain дарма́, дарэ́мна, ма́рна;
take
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
valentine
1. каха́ная або́ каха́ны, які́м пасыла́ецца любо́ўны ліст 14 лю́тага
2. ліст або́ пашто́ўка з прызна́ннем у каха́нні,
St. Va lentine’s Day Дзень Свято́га Валянці́на (14 лютага), калі́ закаха́ныя пасыла́юць лісты́ або́ пашто́ўкі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
канта́біле,
1.
2.
[Ад іт. cantabile — пявуча.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
караняно́жкі, ‑жак;
Падклас прасцейшых жывёл (амёб і інш.),
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глыбачэ́нны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)