дзялі́цца, дзялюся, дзелішся, дзеліцца;
1. Распадацца на часткі, на групы; раздзяляцца.
2.
3. Мець здольнасць да дзялення на які‑н. лік без астачы.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзялі́цца, дзялюся, дзелішся, дзеліцца;
1. Распадацца на часткі, на групы; раздзяляцца.
2.
3. Мець здольнасць да дзялення на які‑н. лік без астачы.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́па, ‑ы,
Узорыстае пікейнае пакрывала на ложак.
[З лац. cappa.]
капа́ 1, ‑ы́;
Куча сена, саломы, складзеная конусам; невялікі стажок.
капа́ 2, ‑ы́,
Даўнейшая адзінка лічэння: шэсцьдзесят штук чаго‑н.
капа́ 3, ‑ы́;
На Беларусі і Украіне ў часы феадалізму — сход сялян, які разглядаў судовыя справы і зямельныя спрэчкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прае́хаць, ‑еду, ‑едзеш, ‑едзе;
1. Перамясціцца ў якім‑н. напрамку (на кані, аўтамашыне і інш.).
2.
3. Праехацца, пракаціцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спо́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, што спорыцца; хуткі і паспяховы (пра дзейнасць, працу).
2. Які хутка змочвае або пакрывае зямлю (пра снег, дождж); часты.
3. Які дае пры малых затратах найлепшы вынік; выгадны ў гаспадарчых адносінах.
4. З вузкімі, дробнымі, блізка размешчанымі літарамі і невялікімі прамежкамі паміж словамі (пра почырк і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штурмава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
1. Рабіць, праводзіць штурм (у 1 знач.).
2.
3. Лятаючы на малой вышыні, бамбіць і расстрэльваць з самалёта сілы праціўніка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АМСТЭРДА́М
(Amsterdam),
Упершыню ўпамінаецца ў 1275 як рыбацкая вёска на беразе
Ф.С.Фешчанка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
rise2
1. расці́, павыша́цца, павялі́чвацца; падыма́цца;
2. падыма́цца, узніма́цца;
3.
4. усхо́дзіць, узыхо́дзіць (пра сонца, месяц, зоркі);
5. (from) уваскраса́ць, ажыўля́ць; адраджа́цца;
6.
rise above
rise above prejudices быць вышэ́й забабо́наў, пры́мхаў
rise to
rise to the challenge прыня́ць вы́клік
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ВЕНЕ́ЦЫЯ
(Venezia),
Венета, вобласць на
Клімат умераны. Рэкі П’яве, Брэнта, Адыджэ, часткова По. На
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВІ́ДЗЫ,
гарадскі пасёлак у Браслаўскім р-не Віцебскай
Вядомы з сярэдзіны 15
Прадпрыемствы
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВІСКО́НСІН
(Wiskonsin),
штат на
Пераважае раўнінная паверхня, на
М.С.Вайтовіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)