слі́згацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Рухацца па гладкай слізкай паверхні, не адрываючыся ад яе.
2. Катацца, коўзацца.
3. Тое, што і слізгаць (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слі́згацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Рухацца па гладкай слізкай паверхні, не адрываючыся ад яе.
2. Катацца, коўзацца.
3. Тое, што і слізгаць (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wolny
woln|y1. вольны, свабодны;
2. павольны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zmierzać
zmierza|ć1. накіроўвацца; ісці;
2. ( do czego, ku czemu)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
утры́млівацьII
1. (трымаць) hálten*
утры́мліваць у чысціні́ sáuber hálten*;
утры́мліваць у до́брым ста́не in gúten Zustánd hálten*;
утры́мліваць пад а́рыштам in Haft hálten*;
2. (каго
3. (
утры́мліваць у сабе́ (уключаць) be¦ínhalten*
ру́да утры́млівае шмат жале́за das Erz hat éinen hóhen Éisengehalt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заслу́га
яго́ заслу́га у тым, што… sein Verdíenst liegt [bestéht] dárin, dass…;
ста́віць сабе́ ў заслу́гу sich (
узнагаро́дзіць па заслу́гах nach Verdíenst [Gebühr] belóhnen;
ён атрыма́ў па заслу́гах das geschíeht ihm recht;
◊ па заслу́гах і пла́та ≅ wie die Kunst, so die Gunst
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зна́чыцьII
1. (абазначаць) bedéuten
што гэ́та зна́чыць? was bedéutet [heißt] das?, was hat das zu bedéuten?, was soll das héißen;
гэ́та нічо́га не зна́чыць das hat nichts zu ságen, das tut nichts zur Sáche;
гэ́та што-н ды зна́чыць! das will schon (et)-was héißen!, das ist schon (et)was!;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ве́сці ’накіроўваць рух каго- або чаго-небудзь’; ’будуючы, пракладваць у пэўным парадку’; ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
can
Iv.,
1)
а) магчы́
б) быць у ста́не
в)
г) умець
2) магчы́;
1) кансэ́рвавая бляша́нка
2) біто́н -у
1) уклада́ць у бляша́нкі, кансэрвава́ць у бляша́нках або́ сло́іках
2)
3)
4) пасадзі́ць у турму́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Kláppe
1) кла́пан
2) за́сланка, ршка
3) (адкідна́я) на́крыўка
4) фо́ртачка
5) хло́паўка
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
carry2
1. насі́ць, не́сці (на сабе, з сабой)
2. вазі́ць, ве́зці
3. перано́сіць
4. прыно́сіць
5. змяшча́ць (у сабе)
6. право́дзіць, прыма́ць (закон, рэзалюцыю)
7.
♦
carry weight
carry the day атры́мліваць/заваёўваць перамо́гу; дабіва́цца перамо́гі
carry away
carry off
1. выйграва́ць
2. вытры́мліваць
carry on
carry out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)