trial
1)
2) выпрабава́ньне
3) выпрабава́ньні, ця́жкасьці
4) спро́ба
1) выпрабава́льны
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trial
1)
2) выпрабава́ньне
3) выпрабава́ньні, ця́жкасьці
4) спро́ба
1) выпрабава́льны
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
фарс, ‑а,
1. Тэатральная п’еса лёгкага, жартаўлівага, часам фрывольнага зместу.
2.
[Фр. farce.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ПАЛА́ТА ЦЫВІ́ЛЬНАГА СУДА́,
вышэйшы
А.У.Марыскін.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МІЖНАРО́ДНЫ СУД ААН,
галоўны
Г.М.Івановіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАГІСТРА́Т (ад
выбарны
А.П.Грыцкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МСЦІСЛА́ВЕЦ Пётр Цімафеевіч, адзін з першых
Літ.:
Зернова А.С. Первопечатник Петр Тимофеев Мстиславец // Книга: Исслед. и материалы.
Неміроўскі Я.Л. Іван Фёдараў і Пётр Цімафееў Мсціславец у Беларусі // 450 год беларускага кнігадрукавання.
Иван Федоров и восточнославянское книгопечатание.
Ялугин Э.В. Мстиславцев посох...
Г.Я.Галенчанка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
прысудзі́ць, ‑суджу, ‑судзіш, ‑судзіць;
1. Прыгаварыць да якога‑н. пакарання; вынесці рашэнне (пра суд).
2. Вынесці рашэнне аб прысваенні, уручэнні каму‑н. чаго‑н. (узнагароды, звання і інш.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
cause
1) прычы́на
2) наго́да
3) спра́ва
4) судо́вая спра́ва,
спрычыня́ць, быць прычы́най, выкліка́ць
•
- make common cause with
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
суд, ‑а і ‑у,
1. ‑а,
2. ‑а,
3. ‑а,
4. ‑у,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
надзьму́цца, ‑дзьмуся, ‑дзьмешся, ‑дзьмецца; ‑дзьмёмся, ‑дзьмяцеся;
1. Напоўніцца паветрам, газам, зрабіцца пругкім.
2. Натапырыцца, падняўшы пер’е (пра птушак).
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)