начвэ́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак.

Разм. Нарабіць чаго‑н. дрэннага.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пасрэ́брыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Тое, што і пасерабрыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

апе́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., каго-што.

Пакрыць, упрыгожыць пер’ем.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пераабцяжа́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., каго-што.

Празмерна, занадта абцяжарыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зазу́мерыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак.

Пачаць зумерыць. Тэлефон непрывычна зазумерыў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зашто́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Завесіць шторай. Зашторыць акно.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́серабрыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Пакрыць слоем серабра; пасерабрыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

удзевяцяры́ць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Павялічыць у дзевяць разоў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

усква́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; зак., што.

Тое, што і выскварыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

шкіпіна́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; незак., каго-што.

Разм. Націраць шкіпінарам.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)