шму́ляцца, ‑яецца;
1. Выцірацца, зношвацца ад частага ўжытку (звычайна пра адзенне).
2. Церціся, сцірацца, націрацца (пра скуру).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шму́ляцца, ‑яецца;
1. Выцірацца, зношвацца ад частага ўжытку (звычайна пра адзенне).
2. Церціся, сцірацца, націрацца (пра скуру).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лісі́ны
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
утулі́цца
1. (у што) уткну́ться; прижа́ться (к чему);
2. заку́таться;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
turn down
а) адлажы́ць (
б) informal адмо́віць; адкі́нуць (прапано́ву, плян)
в) прыкруці́ць (кран)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
засы́пацца¹, -ы́плюся, -ы́плешся, -ы́плецца; -ы́пся;
1. (1 і 2
2. Пакрыцца, напоўніцца чым
3. чым. Мець чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
асцю́к, ‑а,
Тонкі доўгі вусік на каласах некаторых злакаў (ячменю, жыта, пшаніцы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пададзе́ць, ‑адзену, ‑адзенеш, ‑адзене;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патлі́васць, ‑і,
Уласцівасць патлівага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адкла́сці, -кладу́, -кладзе́ш, -кладзе́; -кладзём, -кладзяце́, -кладу́ць; -кладзі́; -кла́дзены;
1. Пакласці ўбок, побач, асобна.
2. Захаваць, не расходуючы.
3. Назбіраць, назапасіць; утварыць адклады.
4. (1 і 2
5. Адтэрмінаваць, перанесці.
6. Пра
7. У геаметрыі: адмераўшы, адзначыць адрэзак.
8.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
wykładany
1. выкладзены; вытлумачаны;
2. абкладзены; абліцаваны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)