ве́нулы
(
самыя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ве́нулы
(
самыя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ссе́сціся, 1 і 2
1. Выпасці ў выглядзе асадку з раствору.
2. Пра тканіну, матэрыял: стаць карацейшым, збегчыся.
3. Стаць больш шчыльным, цвёрдым.
4. Вылучыць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
міцэ́ла, ‑ы,
1. Электрычна зараджаная калаідальная часцінка.
2.
[Новалац. micella, ад лац. mica — крошка, крупінка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крадзе́ж, ‑дзяжу,
Тайнае прысвойванне чыёй‑н. уласнасці; кража, зладзейства.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кле́я Кусты, дзе знаходзяцца
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
mince2
1. крышы́ць, рэ́заць на
2. дро́бненька ту́паць, ступа́ць
♦
not mince one’s words гавары́ць адкры́та, шчы́ра (нават і крыўдныя рэчы)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
*Маказоб, моказо́б ’вельмі
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Плу́танка ’дулька, пакулле — пыл і
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гафрэ́,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распылі́цца, ‑пылюся, ‑пылішся, ‑пыліцца;
1. Ператварыцца ў пыл.
2. Ператварыўшыся ў пыл, разляцецца, рассеяцца.
3. Разбіцца, рассеяцца на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)