брысці́, брыду́, брыдзе́ш, брыдзе́; брыдзём, брыдзяце́;
Ісці павольна, з цяжкасцю перастаўляючы ногі; цягнуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
брысці́, брыду́, брыдзе́ш, брыдзе́; брыдзём, брыдзяце́;
Ісці павольна, з цяжкасцю перастаўляючы ногі; цягнуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адамкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Адчыніцца; стаць незамкнутым.
2. Адчыніць памяшканне, у якім знаходзішся; зрабіць свабодным уваход да сябе.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́савацца, ‑суюся, ‑суешся, ‑суецца;
Есці што‑н. смачнае, любімае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Бу́йвал ’буйвал’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рама́н 1 ’суп з гароху’ (
Рама́н 2 (ramán) ’рамонак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вінагра́д
1. (расліна) Wéinrebe
развядзе́нне вінагра́ду Wéinbau
2. (плады) Wéinbeeren
збор вінагра́ду Wéinlese
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wino
1. віно;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Пусты́ — у розных значэннях (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Булы́шка лугавое ўзвышша’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Свірэ́піца ‘свірэпа; пустазелле’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)