футбо́ліць, -лю, -ліш, -ліць;
1. Падкідаць што
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
футбо́ліць, -лю, -ліш, -ліць;
1. Падкідаць што
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
це́рні, -яў.
1. Пра калючыя расліны, а таксама калючкі на іх (
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
чуццё, -я́,
1. Здольнасць жывёл адшукваць, заўважаць што
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
шо́у,
1. Пышнае эстраднае відовішча.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
шчаню́к, -а́,
1. Тое, што і шчаня.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
яскра́вы, -ая, -ае.
1. Выразны, ясны, яркі.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
каштава́ць
(
l) мець тую або іншую грашовую вартасць, цану; абыходзіцца ў якую
2)
3) спрабаваць на смак;
4)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
згні́сці і згніць, згнію, згніеш, згніе; згніём, згніяце.
1. Стаць гнілым, распасціся ў працэсе гніення.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вуалява́ць verschléiern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́жлукціць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)