сли́шком нареч. зана́дта, заду́жа, залі́шне; (очень) ве́льмі;

сли́шком мно́го нали́ли воды́ зана́дта мно́га налілі́ вады́;

не сли́шком приле́жно не ве́льмі стара́нна;

э́то уж сли́шком гэта ўжо зана́дта.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

согласова́ться

1. сов. и несов. (быть в соответствии с чем-л.) адпавяда́ць;

это постановле́ние не согласу́ется с пре́жним гэ́та пастано́ва не адпавяда́е ране́йшай;

2. несов., грам. дапасо́ўвацца;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

су́щий

1. (существующий) уст. і́сны;

2. перен., разг. сапра́ўдны, чы́сты, адзі́н;

э́то су́щий пустя́к гэ́та чы́стае (адно́) глу́пства;

су́щая пра́вда чы́стая пра́ўда;

су́щий чёрт разг. сапра́ўдны чорт;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

руча́цца verbürgen vi, bürgen vi; hften vi, garanteren vt;

руча́цца за што-н. für etw. (A) instehen*, sich für etw. (A) verbürgen;

я руча́юся за гэ́та ich übernhme die Gewähr dafür;

руча́юся галаво́ю ich gbe minen Kopf dafür, ich lge mine Hand dafür ins Fuer;

за гэ́та ты мо́жаш руча́цца daruf kannst du Gift nhmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

baffle [ˈbæfl] v. азада́чваць; бянтэ́жыць; збіва́ць з панталы́ку;

His behaviour baffles me. Яго паводзіны бянтэжаць мяне;

The policе are baffled by the murder. Гэта забойства паставіла паліцыю ў тупік.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

earn [ɜ:n] v.

1. зарабля́ць;

earn a living зарабля́ць на пражы́так/пражыццё

2. заслуго́ўваць;

Now have some rest, you’ve certainly earned it. Цяпер крыху адпачніце, вы безумоўна гэта заслужылі.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

fore1 [fɔ:] n. : to the fore на пе́ршы/пярэ́дні план;

Recently the problem has come to the fore again. Апошнім часам гэта праблема зноў выйшла на першы план.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

limitation [ˌlɪmɪˈteɪʃn] n. (of) абмежава́нне; абмежава́насць;

have one’s limitations мець свае́ недахо́пы;

It’s a good car but it has its limitations. Гэта добрая машына, але ў яе свае недахопы.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

make-up [ˈmeɪkʌp] n.

1. касме́тыка; грым

2. склад, саста́ў (каманды, партыі і да т.п.)

3. хара́ктар;

It’s part of their national make-up. Гэта частка іх нацыянальнага характару.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

pathetic [pəˈθetɪk] adj. ва́рты жа́лю; жа́ласны;

in a pathetic voice жа́ласным го́ласам;

a pathetic creature няшча́снае стварэ́нне;

You’re pathetic! Here, let me do it. Няшчасны! Дай я зраблю гэта.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)