ЗАР’Я́Н (Наіры) (
армянскі пісьменнік. Скончыў Ерэванскі
С.Арзуманян.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЗАР’Я́Н (Наіры) (
армянскі пісьменнік. Скончыў Ерэванскі
С.Арзуманян.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ДАНІ́ЛАЎ (Сямён Пятровіч) (20.10.1917, Мытахскі наслег Горнага р-на, Якуція — 27.11.1973),
якуцкі
Тв.:
Літ.:
Литвинов В.М. Семен Данилов.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
КАТЫЛІ́НА (Луцый Сергій) (Lucius Sergius Catilina; каля 108—62 да
старажытнарымскі
Літ.:
Лившиц Г.М. Социалъно-политическая борьба в Риме 60-х
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГРЫНЕ́ВІЧ (Клім Лазаравіч) (18.2.1912,
Літ.:
Пруднікаў П. Далёкае і блізкае // Пруднікаў П. Мая магістраль.
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
бе́гчы
1. rénnen
бе́гчы з усі́х ног
бе́гчы ры́ссю (пра каня) tráben
2. (пра ваду) láufen
3. (пра час,
час бяжы́ць die Zeit verrínnt [verflíegt, vergéht]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
смерць, ‑і;
1. Спыненне жыццядзейнасці, гібель арганізма; спыненне біялагічнага абмену рэчываў у арганізме або ў яго частцы.
2. Спыненне існавання чалавека ці жывёліны.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГА́ЛІЦКА-ВАЛЫ́НСКІ ЛЕ́ТАПІС,
помнік гістарыяграфіі, мовы і культуры
Літ.:
Генсьорський А.І. Галицько-Волинський літопис: (Процес складання;
редакції і редактори). Київ, 1958;
Яго ж. Галицько-Волинський літопис: (Лексичні, фразеологічні та стилістичні особливості). Київ, 1961.
В.А.Чамярыцкі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
саба́чы
○ ~чая мя́та —
~чая ро́жа —
◊ ушы́цца (убра́цца, пусці́цца) у ~чую шку́ру — потеря́ть со́весть;
с. нюх — соба́чий нюх;
саба́ку — ~чая смерць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
dog
♦
a lazy dog гульта́й, лайда́к, абібо́к;
a lucky dog шчаслі́вец;
a sly dog хітру́н;
a dog in the manger саба́ка на се́не;
a dog’s life
go to the dogs
take a hair of the dog пахмяля́цца;
let sleeping dogs lie! ≅ не будзі́ лі́ха, паку́ль ці́ха!;
there’s life in the old dog yet ≅ ёсць яшчэ́ по́рах у парахаўні́цах
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
sin1
1. грэх;
a life of sin грэ́шнае
commit a sin саграшы́ць
2. зага́на, недахо́п; хі́ба;
♦
as ugly as sin : She is as ugly as sin.
like sin я́расна, апанта́на, ве́льмі мо́цна;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)