ха́халь, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ха́халь, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Элі́зіум, ‑а,
1. У антычнай міфалогіі —
2.
[Лац. Elysium з грэч.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Тапіна́ ’топкае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
нея́сный няя́сны; (неотчётливый) невыра́зны; (непонятный) незразуме́лы; (неопределённый) няпэ́ўны;
нея́сные очерта́ния невыра́зныя (няя́сныя) абры́сы;
нея́сное ме́сто в кни́ге невыра́знае (незразуме́лае)
нея́сное положе́ние няя́снае (няпэ́ўнае) стано́вішча.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сбо́рный
сбо́рный пункт збо́рны пункт;
сбо́рное ме́сто збо́рнае
сбо́рный дом збо́рны дом;
сбо́рная моде́ль збо́рная мадэ́ль;
сбо́рная футбо́льная кома́нда збо́рная футбо́льная кама́нда;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
відэатэ́ка
(ад
збор відэакасет, а таксама
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
place
1)
2) ме́ста
3) дом -у
4) ранг -у
ста́віць; кла́сьці
•
- make place
- give place
- in place
- in place of
- out of place
- take place
- take someone’s place
- go places
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зазна́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
1. што. Паставіць знак, памеціць пэўным чынам.
2. без
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
замы́ць, -мы́ю, -мы́еш, -мы́е; -мы́ты;
1. Адмыць (забруджанае
2. Сапсаваць, кепска мыючы, бялізну.
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пасяле́нне, -я,
1.
2. Населены пункт, а таксама наогул
3. Прымусовае выгнанне на жыхарства ў аддаленую мясцовасць як пакаранне за што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)