ІКА́ННЕ міжвольны кароткі і інтэнсіўны ўдых з характэрным гукам, абумоўлены сутаргавым скарачэннем дыяфрагмы пры зачыненай ці рэзка звужанай галасавой шчыліне. Можа быць сімптомам розных захворванняў, назіраецца таксама і ў здаровых асоб (пры пераахаладжэнні, прыёме сухой ежы, алкаголю). У залежнасці ад узроўню пашкоджання вылучаюць асн. патагенныя варыянты І.: цэнтральнае (пры пашкоджанні галаўнога ці спіннога мозга), перыферычнае (пры захворваннях дыяфрагмальнага нерва) і адлюстраванае. Паталагічнае працяглае І. (ад некалькіх гадзін да многіх месяцаў) патрабуе мед. абследавання.

т. 7, с. 192

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

удзя́чна прысл., удзя́чны dnkbar, dnkerfüllt, erknntlich;

быць удзя́чным каму-н. j-m dnkbar sein;

удзя́чная пра́ца dnkbare [lhnende] rbeit

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дружалю́бнасць ж. Frundlichkeit f -, -en; Frundschaftlichkeit f -, -en;

быць глыбо́ка ўра́жаным дружалю́бнасцю von der Frundlichkeit [Frundschaftlichkeit] tief beindruckt sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

цярпі́мы

1. (паблажлівы, памяркоўны) dldsam, tolernt;

быць цярпі́мым tolernt sein;

2. кніжн. (нядрэнны, ніштаваты) erträglich, passbel, lidlich, ertrgbar

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разрадзі́ццаI

1. (пра зброю, батарэю і г. д.) sich entlden*;

2. перан. (перастаць быць напружаным) sich entspnnen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

аціра́цца

1. sich riben* (аб што-н. an D);

2. (быць без пэўнага занятку) fulenzen vi; ntätig hermlungern

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́браны

1. gewählt;

быць вы́браным gewählt sein;

2. (адабраны) usgewählt;

вы́браныя тво́ры usgewählte Schrften;

3. (лепшы) usgelesen, userwählt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абу́за ж. Last f -, -en; Bürde f -, -n;

быць абу́зай для каго-н. j-m zur Last fllen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

track1 [træk] n.

1. след;

get on smb.’s track напа́сці на чый-н. след;

lose track of згубі́ць след

2. сце́жка, глуха́я даро́га

3. каляя́, рэ́йкавы пуць

4. sport бегава́я даро́жка, трэк;

track and field events лёгкая атле́тыка

5. даро́жка (фанаграмы)

be on the right/wrong track быць на пра́вільным/няпра́вільным шляху́; адыхо́дзіць ад тэ́мы;

be off the beaten track збі́цца з даро́гі; быць на няпра́вільным шляху́;

in one’s tracks infml адра́зу, за́раз жа, на ме́сцы;

keep/lose track (of) быць/не быць у ку́рсе спраў

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

attest [əˈtest] v. fml

1. све́дчыць; быць до́казам

2. па све́дчыць, засве́дчыць; пацвярджа́ць, сцвярджа́ць;

attest a signature засве́дчыць по́дпіс

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)