павесялі́ць, ‑весялю, ‑вяселіш, ‑вяселіць;
1. Крыху забавіць, пацешыць каго‑н.
2. Весяліць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павесялі́ць, ‑весялю, ‑вяселіш, ‑вяселіць;
1. Крыху забавіць, пацешыць каго‑н.
2. Весяліць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́снічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пасціць, устрымлівацца ад скаромнай ежы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сардэ́чнасць, ‑і,
Уласцівасць і якасць сардэчнага (у 3, 4 знач.); шчырасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ура́жлівы, ‑ая, ‑ае.
Які лёгка паддаецца ўражанням, вельмі чулы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яхт-клу́б, ‑а,
Спартыўная арганізацыя, якая займаецца водным, пераважна парусным спортам.
[Ад англ. jacht-club.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Гімнасцёрка ’гімнасцёрка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Развару́ха ’трывожны час’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
засерабры́цца, ‑роцца;
1. Пачаць серабрыцца; зрабіцца серабрыстым.
2. Паказацца, вылучыцца сваім серабрыстым колерам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
камендату́ра, ‑ы,
Установа, якую ўзначальвае камендант (у 1, 2 знач.), а таксама памяшканне, у якім знаходзіцца
[Ад ням. Kommandantur.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасця́гвацца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Сцягнуцца — пра ўсё, многае або пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)