◎ Пурну́ць ’шпурнуць, кінуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пурну́ць ’шпурнуць, кінуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ogródka
ogród|kaПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
загарадзі́ць, ‑раджу, ‑родзіш, ‑родзіць;
1. Зрабіць агароджу,
2. Зрабіць перашкоду для каго‑, чаго‑н., перагарадзіць шлях, праход.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бра́ма, ‑ы,
Шчыльныя, на дзве палавіны, крытыя зверху вароты, якія закрываюць галоўны ўваход на тэрыторыю горада, завода, двара і інш.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цадзі́лка, ‑і,
Кавалак палатна або іншае прыстасаванне для працэджвання чаго‑н. (пераважна малака).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наско́чыць, -ко́чу, -ко́чыш, -ко́чыць;
1. на каго-што. З ходу, з разгону наткнуцца на каго-, што
2. на каго (што). Раптоўна накінуцца, напасці на каго
3. Нечакана з’явіцца (прыехаць, прыйсці
4.
5. Пра час, пару года: хутка надысці, настаць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пераско́чыць, -чу, -чыш, -чыць;
1. што і цераз што. Зрабіўшы скачок, апынуцца на іншым баку ад чаго
2. Перамясціцца скачком (скачкамі) на іншае месца.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
частако́л, ‑у,
Агароджа,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Тын ‘агароджа з папярочных або вертыкальных жэрдак, пераплеценых прутамі лазы, хворастам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стаўды́р ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)