расцягну́цца, ‑цягнуся, ‑цягнешся, ‑цягнецца;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расцягну́цца, ‑цягнуся, ‑цягнешся, ‑цягнецца;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
на¹,
I. з
1.
2.
II. з
1.
2.
3.
4.
5.
III. з
1.
2.
3. Пры паўтарэнні назоўнікаў паказвае на наяўнасць вялікай колькасці чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
асно́ва, ‑ы,
1. Частка прадмета, на якой замацоўваюцца астатнія яго часткі; каркас, касцяк.
2. Грунт ці штучнае збудаванне, на якім трымаецца, знаходзіцца што‑н.; падмурак.
3.
4.
5. Падоўжныя ніткі ў тканіне.
6. Частка слова, якая раскрывае яго лексічнае значэнне і ў якую, апрача кораня, можа ўваходзіць прыстаўка і суфікс.
7. Старана геаметрычнай фігуры, перпендыкулярная да яе вышыні.
8. Злучэнне, якое ўтварае пры ўзаемадзеянні з кіслотамі соль.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кость косць,
слоно́вая кость слано́вая косць;
игра́ть в кости гуля́ць у ко́сці;
соба́ка нашла́ кость саба́ка знайшо́ў ко́стку;
◊
ко́жа да кости ску́ра ды ко́сці;
одни́ кости адны́ ко́сці;
косте́й не собра́ть касце́й не сабра́ць;
лечь костьми́
кость от кости косць ад касці́;
промо́кнуть до косте́й прамо́кнуць да касце́й;
до мо́зга косте́й да мо́згу касце́й;
пересчита́ть кости пералічы́ць рэ́бры;
и во́рон косте́й не соберёт
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
магі́ла
1. моги́ла;
2.
○ бра́цкая м. — бра́тская моги́ла;
◊ глядзе́ць у ~лу — смотре́ть в моги́лу;
зве́сці (увагна́ць) у ~лу — свести́ в моги́лу, вогна́ть в гроб;
адно́й наго́й у ~ле стая́ць — одно́й ного́й в моги́ле стоя́ть;
сысці́ ў ~лу — сойти́ в моги́лу;
гарба́тага м. вы́правіць — горба́того моги́ла испра́вит;
забі́ць асі́навы кол у ~лу — заби́ть оси́новый кол в моги́лу;
капа́ць ~лу — (каму) копа́ть моги́лу (кому);
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зямля́ 1, ‑і;
1. Трэцяя ад Сонца планета, якая верціцца вакол Сонца і вакол сваёй восі (
2. Суша (у адрозненне ад воднай прасторы).
3. Верхні слой кары нашай планеты; глеба, грунт.
4. Паверхня, плоскасць, на якой мы стаім, па якой рухаемся.
5. Тэрыторыя, якая знаходзіцца ў чыім‑н. уладанні, карыстанні; глеба, якая апрацоўваецца і выкарыстоўваецца ў сельскагаспадарчых мэтах.
6. Краіна, дзяржава.
•••
зямля́ 2, ‑і,
Даўнейшая назва літары «з».
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рассы́паць, ‑сы́плю, ‑сы́плеш, ‑сы́пле;
1. Высылаць, рассеяць па паверхні (што‑н. сыпкае, дробнае).
2. Насыпаючы, раздзяліць, размеркаваць што‑н. сыпкае.
3. Абазвацца частымі перарывістымі гукамі.
рассыпа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
down
I1) уні́з, нані́з, надо́л, на зямлю́
2) уні́зе, надо́ле
3) да
1) глыта́ць
2) валі́ць, зьбіва́ць з ног
3) перамага́ць
3.•
- be down on
- be down with fever
- down-and-out
- down to the ground
- down with!
- sun is down
- takedown
- $10 down
- the ups and downs of life
- walk down the street
II1) пух -у
2) пушо́к
а)
б) пушо́к (на тва́ры маладо́га хлапца́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
скруці́цца, скручуся, скруцішся, скруціцца;
1.
2.
3. Злучыцца ў выніку скручвання; зліцца.
4.
5. Сапсавацца пры зашрубоўванні, адкручванні.
6.
7. Разбэсціцца, разлайдачыцца.
8.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Наводліў ’наводмаш’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)